Ocena wątku:
  • 1 głosów - średnia: 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
George Byron - Damaetas
#3
Cytat:Już wspominałem, że zatrudniłbym Cię do poprawienia wierszowanych fragmentów mojej książki? [Obrazek: wink.gif]
Pamiętam, chętnieSmile

Cóż, jedyne co chcę dopowiedzieć, to to, że nie zależało mi na tłumaczeniu słowo w słowo, a raczej na stworzeniu trochę takiego polskiego odpowiednika na motywach Byronowego wiersza. Sądzę zresztą, że inaczej by się nie dało, a już na pewno nie miałoby to formy takiej "wierszowej". Pamiętam, że dość późno sobie uświadomiłem, że jedna z pieśni kościelnych Kochanowskiego, to po prostu tłumaczenie i stylizacja jednego z psalmów, potem dopiero odkryłem cały psałterz Kochanowskiego. W tym przypadku chciałem zrobić coś podobnego.
Odpowiedz


Wiadomości w tym wątku
George Byron - Damaetas - przez kubutek28 - 19-10-2018, 02:39
RE: Damaetas - przez Gunnar - 19-10-2018, 10:08
RE: George Byron - Damaetas - przez kubutek28 - 27-10-2018, 02:36

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości