Via Appia - Forum

Pełna wersja: Zmartwienia
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
Zmartwienia przychodzą stale i błąkają się poi naszej głowie. Niepytane i nieproszone. Ale skoro nie posiadają świadomości to nie wiedzą, że jest to złe. One są- szkodnikami umysłu. Niestety niszczą nasze pozytywne myślenia i usiłują (niechcący) „JE” zgładzić...Czasami ze 100-procentowym skutkiem. ..
jeszcze jedno miniaturowe dziełko Blush

Był sobie Mały Książę. Żył 3 centymetry nad ziemią i słuchał Foo Fighters. Szczelnie pozamykany w płaszcz przeciwdeszczowy, ortalionowy i szeleszczący. Oglądał się za siebie i nie mógł dojrzeć przeszłości. Teraźniejszość z koleizadzwoniła do niego dzisiaj , ale rozmowy z nią nie mógł sobie przypomnieć. Stwierdził, że musi zrobić krok do przodu, by przewietrzyć szare komórki. Firanki w futrynach zaczęły lekko wirować i szarość wypełniła odcień jasności. Eh!- pomyślał Mały Książę. Jestem tu, realny i osamotniony. Tęskniący i rozpływający się w przestrzeni. Na szczęście są jeszcze te 3 centymetry, które trzymaja mnie przy życiu...
To jest... To nie jest miniatura. Raczej fragment jakichś przemyśleń, notatka. Na pewno nie samodzielny twór literacki, jak dla mnie. Poza tym - sporo literówek i błędów tutaj na tak krótki tekst.
Cytat:błąkają się poi naszej głowie.
Cytat: pozytywne myślenia
pozytywne myślenie.
Cytat:One są- szkodnikami
spacja również przed myślnikiem.


To o Małym Księciu natomiast... To już coś. Chociaż na przyszłość mam prośbę - nie umieszczaj osobnych tekstów w jednym poście, ok?
Cytat:koleizadzwoniła
wiadomo. Jest w tekście kilka literówek.
Cytat: Eh!- pomyślał Mały Książę.
nie jestem pewna, czy to prawidłowy zapis, czy myśli jednak w cudzysłowie. Wielokropek zbędny.
Tak, ta miniaturka mi się podoba, chociaż zastanawiam się, czy nie warto może tego jakoś rozwinąć? No, to już należy do autora.
Cytat:Eh!- pomyślał Mały Książę.
Taka mała uwaga, w języku polskim słowa typu "och, ach, ech" i etc. piszemy raczej przez "ch".

Cytat:Na szczęście są jeszcze te 3 centymetry, które trzymaja mnie przy życiu...
Nie wiem ile już razy zwracałem różnym forumowiczom uwagę, że liczby piszemy słownie.

Miniaturka jest za miniaturowa (chyba pobito nawet p. Szacha-Mata).
Może przerób to na wiersz? Tematyka jak najbardziej pasuje do liryki.
Pozdrawiam.
Dziękuję za opinię. Wzięłam sobie do serca i pomyślę co można pozmieniać. Może poeksperymentuje z liryką przetwarzając tekst o Małym Księciu. Smile

Konto usunięte

Na końcu kropka czy wielokropek?

Za krótkie. Uwielbiam miniatury, ale nie miniatury miniaturowych miniatur. Ne.


(21-03-2011, 20:48)Borek napisał(a): [ -> ]Miniaturka jest za miniaturowa (chyba pobito nawet p. Szacha-Mata).

Taka mała uwaga, w języku polskim nazwiska, nazwy itp. są odmieniane nieco inaczej - odmianę stosujemy do drugiego członu, w tym wypadku - "pobito nawet p. Szach-Mata"

EDIT: Mój błąd, się przyznaję bez bicia. Aczkolwiek przy odmianie Szach-Mata się będę upierać.
Bardzo dobre, choć króciutkie niebywale.
Podziwiam miniaturyzację dziełka bez uszczerbku dla powyższegoSmile
Cóż... Mi się średnio podobało. Całość jest lekko szara. Może jestem zbyt daleko, by interpretować plamki koloru inaczej? Może nie mój poziom? Nie jest źle, ale błędy mnie odrzucają.