Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
*** (są i tacy)
#1
są i tacy
co się rodzą poetami
a umierają mentalnym ścierwem

podążając za ślepymi mojżeszami
śnią o ziemiach obiecanych
z lepkich słów
wytapiają cielce

a ja
chcę być twoim mesjaszem
w cierniowej koronie
i kwiecistej sukience

pójdź za mną
nie jestem zupą pomidorową,
żeby mnie wszyscy mieli lubić
Odpowiedz
#2
polująca na różowe lamparty : niezły wiersz, wybija się na tle, ale czy nie lepiej napisać : "co rodzą się poetami"? "
"pójdź za mną" - zawsze chciałem tak zakończyć utwór.

Pozdrawiam.
Odpowiedz
#3
Sundance Kid - szyk przestawny był zamierzony.
Kłaniam się.
nie jestem zupą pomidorową,
żeby mnie wszyscy mieli lubić
Odpowiedz
#4
Się rozumie.

Pozdrawiam serdecznie.
Odpowiedz
#5
Rzeczywiście - ta sugestia co do zmiany kolejności słów była strzałem w dziesiątkę. czytając komentarz, nie wiedziałam o co chodzi, bo mój mózg przy czytaniu sam zamienił kolejność tych słówek - po prostu aż się prosi!*

Wiersz bardzo mi się podoba - od pierwszej do ostatniej linijki. Chciałam nawet zacytować fragment, który podobał mi się najbardziej, ale chyba musiałabym wkleić tu cały wiersz. Przesłanie, dobór słów, forma, podział na wersy - nie mam się do czego przyczepić.

*EDIT: jeśli zamierzone to w porządku, ale dla mnie poza lekkim zgrzytem to nic nie wnosi. (?)
"Odkąd cię poznałam, noszę w kieszeni szminkę, to jest bardzo głupie nosić szminkę w kieszeni, gdy ty patrzysz na mnie tak poważnie, jakbyś w moich oczach widział gotycki kościół. (...) I kiedy cię żegnam, moje umalowane wargi pozostają nie tknięte, a ja i tak noszę szminkę w kieszeni, odkąd wiem, że masz bardzo piękne usta."
Halina Poświatowska

[Obrazek: Piecz2.jpg]
Odpowiedz
#6
Witam,
Tekst ma coś w sobie co bardzo mi się podoba, oryginalne słownictwo, budowa niezbyt nachalna dla oczu.
Puenta pozostawia w zawieszeniu.
Jestem zdecydowanie na tak.

Pozdrawiam
Odpowiedz
#7
Noir - dzięki Smile
Kaote, już tłumaczę. Chodziło mi o to, żeby zgrzytało. Dlatego, że czytając w takiej formie ("co rodzą się poetami") bez namysłu przejeżdżasz przez wiersz, a szyk przestawny zaburza to.

nie jestem zupą pomidorową,
żeby mnie wszyscy mieli lubić
Odpowiedz
#8
Muszę ci powiedzieć, że wiersz dla mnie jest tak dobry, że nie musi zgrzytać, by zapadł mi w pamięć i bym zaczęła się nad nim zastanawiać - szczerze, bez zbędnego cukru ;) Dzięki za wyjaśnienie.
"Odkąd cię poznałam, noszę w kieszeni szminkę, to jest bardzo głupie nosić szminkę w kieszeni, gdy ty patrzysz na mnie tak poważnie, jakbyś w moich oczach widział gotycki kościół. (...) I kiedy cię żegnam, moje umalowane wargi pozostają nie tknięte, a ja i tak noszę szminkę w kieszeni, odkąd wiem, że masz bardzo piękne usta."
Halina Poświatowska

[Obrazek: Piecz2.jpg]
Odpowiedz
#9
nieźle, choć również byłabym w stanie czepić się szyku przestawnego,
ale jak sobie chcesz.
jak dla mnie jest ok.

Kali
Rezygnuję z udzielania się na forum.
Wszystkim, którzy na to zasługują, wielkie dzięki za poświęcony czas i uwagę.
Odpowiedz
#10
Dobre, dobre. Wszystko mi się podoba.
Odpowiedz
#11
Kaote, Kali, Inso
-dzięki.
nie jestem zupą pomidorową,
żeby mnie wszyscy mieli lubić
Odpowiedz
#12
No i czego mi piszesz, że kaszana? O.o
Moim zdaniem bardzo dobry, prawdziwy wiersz.
Zaglądam tu tylko z przyzwyczajenia.

Ani myślę wracać na stałe.
Odpowiedz
#13
Bywały lepsze, tak sądzę.
No ale dzięki, chłopie.
nie jestem zupą pomidorową,
żeby mnie wszyscy mieli lubić
Odpowiedz
#14
Zaczęła pretensjonalnie. Chmiel łagodzi odruchy adrenopodobne, trzeba piwa w sobotni wieczór.Poetą nikt się jeszcze nie urodził, a sporo takich ścierw widziała i żadne obojga płci nie nie zagadało innym głosem.Tylko po co uciekła, w religijnie złożonych dłoniach, do patosu własnego egoTongue ? SIC - różowe lamparty zjadam na śniadanie.Pozdrawiam FantaSmile
Odpowiedz
#15
Co kto lubi JKZ Smile
EDIT:
a czemu miałabym ujednolicać treść?
nie jestem zupą pomidorową,
żeby mnie wszyscy mieli lubić
Odpowiedz


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości