Liczba postów: 664
Liczba wątków: 91
Dołączył: Jan 2012
Byliśmy jako ta skała
której nikt nie zdoła ruszyć
i co na żywioły
pozostaje niewzruszona
lecz skruszeliśmy
wydrążeni
przez kroplę
marną
łzę znudzenia
[...] we kill people who kill people because killing people is wrong [...]
Liczba postów: 489
Liczba wątków: 41
Dołączył: Jan 2012
Krótkie, ale widać że przemyślane. "Łza znudzenia" to bardzo intrygujące sformułowanie, bo płaczemy gdy targają nami jakieś emocje. A znudzenie to brak jakichkolwiek emocji.
Dlatego uderza. I teraz będę próbował to rozgryźć
Life is what happens to you when you're busy making other plans ~ J. Lennon
Liczba postów: 664
Liczba wątków: 91
Dołączył: Jan 2012
Niezwykle się cieszę, że Cię zaintrygowałem, to chyba jedna z lepszych rzeczy jakie można usłyszeć o swoim utworze
[...] we kill people who kill people because killing people is wrong [...]
Liczba postów: 1 324
Liczba wątków: 98
Dołączył: Jun 2011
Cytat:łzę znudzenia
Ładnie ujęte.
Długo myślałeś nad tym, jak ubrać tą 'myśl' w słowa wiersza? Naprawdę intrygujące... Piękne. Niewzruszeni na niezwykłą siłę żywiołów, pokonani znudzeniem...Cudne.
The Earth without art is just eh.
Liczba postów: 2 913
Liczba wątków: 227
Dołączył: Sep 2011
Całkiem przyjemny utwór. Choć wkradł się patos, to końcówka równoważy, i to mnie przekonało. Jest ok.
Liczba postów: 2 721
Liczba wątków: 50
Dołączył: Dec 2010
Posiekane - w sensie wersyfikacji, jakoś mi się rwie.
Sens czytelny, wydaje się, że jest ok, ale mam wątpliwości - trochę się gubię w interpretacji. Niewzruszeni na żywioły-uczucia, tak mi się czytało, ale to raczej moje skrzywienie, niż wina tekstu (;
Dziwnie archaizowanie - nie pasuje, moim zdaniem.
Liczba postów: 78
Liczba wątków: 14
Dołączył: Sep 2011
Mi też się podoba. Krótkie, ale dosadne. Bardzo dobry dobór słów w Twoich metaforach.
Liczba postów: 226
Liczba wątków: 18
Dołączył: Jul 2011
Zgadzam się. Przemyślane, głębokie. Ciekawy pomysł. Gratuluję.
Liczba postów: 664
Liczba wątków: 91
Dołączył: Jan 2012
(19-02-2012, 11:16)księżniczka napisał(a): Posiekane - w sensie wersyfikacji, jakoś mi się rwie.
Sens czytelny, wydaje się, że jest ok, ale mam wątpliwości - trochę się gubię w interpretacji. Niewzruszeni na żywioły-uczucia, tak mi się czytało, ale to raczej moje skrzywienie, niż wina tekstu (;
Dziwnie archaizowanie - nie pasuje, moim zdaniem.
Jeśli chodzi o żywioły, chodziło mi bardziej o wszelakie trudne sytuacje, problemy, ale niechże sobie każdy dostrzega co mu się podoba
Dzięki za komentarze i poświęcony czas.
Pozdrawiam.
[...] we kill people who kill people because killing people is wrong [...]