ad vocem fraszki o pannie w formie kontrfraszki-parafrazy ze zmianą na 18+
Jak stara panna spragniona zamęścia
Klacz się znarowi i trza ją batożyć
Oto diagnoza całego nieszczęścia
Chcąc pannie pomóc trzeba wychędożyć.
Lub w poetyce
Stary kawaler w domowym zaciszu
jak stare konisko na trąbek wezwanie
Widząc kobitkę w frywolnym negliszu*
Kopytkiem przebiera... chyba że nie stanie*
5/10
* na potrzeby rymu ortografia oko przymyka
*do walki, bo mu się już nie chce
Jak stara panna spragniona zamęścia
Klacz się znarowi i trza ją batożyć
Oto diagnoza całego nieszczęścia
Chcąc pannie pomóc trzeba wychędożyć.
Lub w poetyce
Stary kawaler w domowym zaciszu
jak stare konisko na trąbek wezwanie
Widząc kobitkę w frywolnym negliszu*
Kopytkiem przebiera... chyba że nie stanie*
5/10
* na potrzeby rymu ortografia oko przymyka
*do walki, bo mu się już nie chce
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt. [L. Wittgenstein w połowie rozumiany]
Informuję, że w punktacji stosowanej do oceny zamieszczanych utworów przyjęłam zasadę logarytmiczną - analogiczną do skali Richtera. Powstała więc skala "pozytywnych wstrząsów czytelniczych".
Informuję, że w punktacji stosowanej do oceny zamieszczanych utworów przyjęłam zasadę logarytmiczną - analogiczną do skali Richtera. Powstała więc skala "pozytywnych wstrząsów czytelniczych".