W ostatnim wersie. Rytmicznie zgrzyta.
(kombinuję dlaczego i pewnie przez nagromadzenie jednosylabowców - tam brak przecinka, ale trzeba go "powiedzieć" - i następującą potem inwersję z wyrazem akcentowanym "na raz")
(kombinuję dlaczego i pewnie przez nagromadzenie jednosylabowców - tam brak przecinka, ale trzeba go "powiedzieć" - i następującą potem inwersję z wyrazem akcentowanym "na raz")
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt. [L. Wittgenstein w połowie rozumiany]
Informuję, że w punktacji stosowanej do oceny zamieszczanych utworów przyjęłam zasadę logarytmiczną - analogiczną do skali Richtera. Powstała więc skala "pozytywnych wstrząsów czytelniczych".
Informuję, że w punktacji stosowanej do oceny zamieszczanych utworów przyjęłam zasadę logarytmiczną - analogiczną do skali Richtera. Powstała więc skala "pozytywnych wstrząsów czytelniczych".