W ogólnej ocenie podtrzymuję opinię poprzedników.
Baśń napisana raczej z potrzeby zewnętrznej (zleceniodawca) niż wewnętrznych motywacji.
Zaraz oczami pamięci zobaczyłam ogniska harcerskie z nieodzowną "gawędą".
Wykorzystuje tropy i toposy typowe dla legendy, stąd dyskusyjna jest przynależność gatunkowa.
Autor wykorzystał i odtworzył motywy z innych baśni i legend, trochę kombinował z parodią w stylu "T-raperów znad Wisły", pomieszał to w shakerze i powstała historyja
Fabuła "trzyma się kupy", zbudowana jest na etymologii nazwy miejscowości i rozbudowująca tę etymologię o elementy wszelakie.
Językowo - marnie, "oryginalna", czasami komiczna frazeologia, interpunkcja leży
4/10
___________________
do nazwy działu BAŚNIE dopisałabym i LEGENDY, to się mieści
Baśń napisana raczej z potrzeby zewnętrznej (zleceniodawca) niż wewnętrznych motywacji.
Zaraz oczami pamięci zobaczyłam ogniska harcerskie z nieodzowną "gawędą".
Wykorzystuje tropy i toposy typowe dla legendy, stąd dyskusyjna jest przynależność gatunkowa.
Autor wykorzystał i odtworzył motywy z innych baśni i legend, trochę kombinował z parodią w stylu "T-raperów znad Wisły", pomieszał to w shakerze i powstała historyja
Fabuła "trzyma się kupy", zbudowana jest na etymologii nazwy miejscowości i rozbudowująca tę etymologię o elementy wszelakie.
Językowo - marnie, "oryginalna", czasami komiczna frazeologia, interpunkcja leży
4/10
___________________
do nazwy działu BAŚNIE dopisałabym i LEGENDY, to się mieści
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt. [L. Wittgenstein w połowie rozumiany]
Informuję, że w punktacji stosowanej do oceny zamieszczanych utworów przyjęłam zasadę logarytmiczną - analogiczną do skali Richtera. Powstała więc skala "pozytywnych wstrząsów czytelniczych".
Informuję, że w punktacji stosowanej do oceny zamieszczanych utworów przyjęłam zasadę logarytmiczną - analogiczną do skali Richtera. Powstała więc skala "pozytywnych wstrząsów czytelniczych".