Patrzę na i! i zastanawiam się, czy chodzi o wykrzyknienie, czy coś z hiszpańskiego. Stawiam na wykrzyknienie i czytam i... poruszyła mnie ta miłość między kreską i kropką. ;I
Świetny pomysł, forma też mi się podoba.
Super!
zapachniało mi miłoscią bez wzajemności... czy to juz całosc? mam wrazenie, ze to jakis fragment jakiejs calosci. moge sie oczywiscie mylic.
To trochę taka poezja lingwistyczna na drugą nóżkę.
Winszuję, autorze, bo musisz posiadać niesamowitą inteligencję i poczucie humoru.
Poza tym, widzę ciągłość:
http://www.via-appia.pl/forum/watek-i
(pamiętam ten wiersz, jakbyś go wstawił wczoraj)
Czyli jednak dobrze mi się wydawało, gdzieś coś było... Teraz widzę jaśniej i gratuluję
fajne fajne. oba wiersze.
Dziękuję za tak pozytywny odbiór (szczególnie tego tekstu).
tytuł nieprzejednanie kojarzy mi się z 69, if You know what I mean xD