Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Pytania
#1
Czy to, aż tak wiele
chcieć zdobyć czyjeś serce,
a i swoje dać
i nie chcieć więcej
koić bólu
w szarym kącie
swego domu?
Czy to, aż tak wiele
szukać swych snów
sposród koszmarów
tych nie spełnionych marzeń
z lasów życia własnego?
Czy to, aż tak wiele
pragnąć zapełnić
swe puste serce
odrobiną światła słonecznego
i uczynić w nim
zalążek gwiazdy z nieba,
która można
podaropwać miłości?
Czy to, aż tak wiele
zdobyć się na uniesienie
młodzieńczych miłości
na skrzydłach orlich
do bram nieba
i stamtą
lekko na wietrze
spłynąć na ziemię,
dzieląć się szczęściem,
dzieląc się radością?
Czy to, aż tak wiele?
Czy ja muszę pytać?
Czy ja muszę szukać
tych wszystkich pytań,
by uwolnić zbolałe serce
od czucia
tych wszystkich w mym życiu
złośliwych koszmarów odrzucenia?

Chyba tak!
Chyba!
Odpowiedz
#2
Wiersz ładny, podobał mi się. Zdecydowanie lepszy od tych, które czytałem wczoraj. Wzbudza uczucia. Daje trochę do myślenia.

Teraz kilka uwag:

Jeśli stosujesz w utworze interpunkcję, to kieruj się jej zasadami Smile To: "Czy to, aż tak wiele" - jest błąd, przecinek be!

Wiersz jest stychiczny (dzięki za to słówko, Kheiro! Smile ), moim zdaniem wyglądałby lepiej podzielony na strofy. Kazda może się zaczynać od slow "Czy to aż tak wiele".

Mam również mieszane uczucia do końcówki.
"Chyba tak!
Chyba! " - te dwa wersy są według mnie niepotrzebne, nic nie wnoszą, a niepotrzebnie burza płynność całego wiersza. Juz lepiej pozostawić te wszystkie pytania bez odpowiedzi, będzie niedopowiedzenie i cały utwór nabierze mocniejszego wydźwięku.

"by uwolnić zbolałe serce
od czucia
tych wszystkich w mym życiu
złośliwych koszmarów odrzucenia?" - przeredaguj tez ten fragment. Jest nieco niegramatycznie i niepłynnie. Głównie przez to "czucie"

I jeszcze jedna uwaga - coś czego sam nauczyłem się dopiero niedawno. Używasz zbyt wielu słów. Jeśli wiersz jest przegadany - staje się nudny i patetyczny. Przykład:

"Czy to zbyt wiele
chcieć zdobyć serce,
a swoje oddać i nie koić bólu
w szarym kącie?" - przekaz ten sam, a zgrabniej wygląda i płynniej się czyta. Oczywiście to tylko sugestia, jak można to napisać krócej, do tego napisana na szybko w pracy. Jestem pewien, ze możesz wymyślić coś lepszego. Smile

W ramach treningu popracuj nad tym utworem i zamieść go ponownie w odpowiedzi na mój post Smile

Aha, jeszcze jedno. Jeśli wiersz jest bez rymów, to nawet jeden rym burzy także płynność całości, np tu:
"chcieć zdobyć serce,
swoje oddać
i nie chcieć więcej"

Gorąco polecam również artykuł niezrównanej Kheiry traktujący o poezji, dostępny tutaj. Na pewno dowiesz się z niego wielu ciekawych rzeczy!
You'll never shine
Until you find your moon
To bring your wolf to a howl.
--- Saul Williams
Odpowiedz
#3
w wolnym czasie postaram się go przerobić
Odpowiedz
#4
Cytat:Wiersz jest stychiczny (dzięki za to słówko, Kheiro! Smile ), moim zdaniem wyglądałby lepiej podzielony na strofy. Kazda może się zaczynać od slow "Czy to aż tak wiele".

Zgadzam sie z Rootem. Jakoś ciężko się skupić na tak długim tekście.

Wyłapałam kilka literówek.

która można - którą
podaropwać miłości? - podarować ?
i stamtą - stamtąd
dzieląć się szczęściem, - dzieląc


Cytat:Czy to, aż tak wiele
zdobyć się na uniesienie
młodzieńczych miłości
na skrzydłach orlich
To jest ładny kawałek Smile
Cytat:Chyba tak!
Chyba!
A to jest niepotrzebne.

Radzę popracować nad interpunkcją Smile

Po za tym pisz, eksperymentuj i rozwijaj się bo pomysły masz naprawdę ciekawe.
Cytat:Kiedy wypuszczam z papierosa dym
chcę poczuć to znów.
Bo nie wiem gdzie teraz jesteś Ty,
a chciałbym chyba byś była tu.
Odpowiedz


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości