Ocena wątku:
  • 1 głosów - średnia: 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Okruszki
#1
Kiedy zamiatałam kuchnię
okruszki powiedziały szyderczo
że one są bardziej prawdziwe
niż twoje rozmowy ze światem

Przypnij jak order swoje kochanie
i dokończ sprzątanie za piecem uczuć



* Zmiana na prośbę autorki 08.12.2011//Kass
Odpowiedz
#2
Czterowers fajny :-)
Delikatny, miły, przyjemny.
Dalej nie ogarniam...
Może następnym razem.
Pozdrawiam :-)
to be a struggling writer first you need to know how to struggle
Odpowiedz
#3
Witam,
Dziękuję za odwiedziny. Miało być delikatnie choć przyznam, że posiedzę jeszcze nad tym tekstem.
Odpowiedz
#4
przewrotne, ładne, inteligentne. Małe, a cieszy.



Pozdrawiam.
G.A.S - Groteska, Absurd, Surrealizm.
Odpowiedz
#5
Witam, dziękuję Szachu za odwiedziny i komentarz Smile
Odpowiedz
#6
Tak mi się głupio wydaje, że okruszki zazwyczaj nie zamiatają kuchni. Jeżeli piec uczuć stary, to diabeł chętnie w nim popali.
Odpowiedz
#7
Witaj Jarosławie, nie mam pojęcia o co Ci chodziSmile ale i tak dzięki za wejście.
Odpowiedz
#8
(01-12-2011, 17:29)Noir napisał(a): Kiedy zamiatając kuchnię
okruszki powiedzą szyderczo

A ja się domyślam. Typowy błąd z cyklu "Idąc do szkoły świeciło słońce". Z powyższego wynika, że to okruszki zamiatają kuchnię Wink

You'll never shine
Until you find your moon
To bring your wolf to a howl.
--- Saul Williams
Odpowiedz
#9
Ah no tak! Dziękuję Root, poproszę o zmianę jakiegoś Niebieskiego Wink
Odpowiedz
#10
OK, czyli teraz już mogę skomentować i wystawić ocenę Wink.

"Kiedy zamiatałam kuchnię
okruszki powiedziały szyderczo
że [one] są bardziej prawdziwe
niż twoje rozmowy ze światem" - wystarczyło mi w zupełności. W tych kilku wersach jest zawarta kwintesencja tego, co peel chciał przekazać. I ja to kupuję, szczerze.


Nie kupuję natomiast metafory dopełniaczowej (pieca uczuć) - dla mnie brzmi trochę kiczowato i sztampowo; podobnie jak całe dwa ostatnie wersy.

Pozdrawiam.



ocena: 6/10
Quod me non necaverit, certe confirmabit


Nie dajmy się zwariować. Nie mam doktoratu z filologii polskiej. Oceniam według własnego uznania...
wiersze, nigdy zaś Autora.
Odpowiedz
#11
Dziękuję za wejście i komentarze.
Odpowiedz


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości