Ocena wątku:
  • 2 głosów - średnia: 4
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Czuwanie
#1
Zapada zmierzch. Ciemnieje
niebo i tylko gwiazdy lekko drżą.
Wszystko jest z tobą:
cały wszechświat i tajemnice.
Wszystko - oprócz człowieka.

Nie jesteś z planety wygnańców
- ocal naiwne pytania.
- żeby sędzia nie zaznał radości w sądzeniu -



Odpowiedz
#2
Bardzo klimatyczna miniatura. Z humanistycznym przesłaniem. Tak mię się skojarzyło z Kantowskim "Niebo gwiaździste nade mną i prawo moralne we mnie".
Mocna pointa.
[Obrazek: oscar.jpg]
Odpowiedz
#3
Heart 
(02-01-2018, 17:10)Miranda Calle napisał(a): Bardzo klimatyczna miniatura. Z humanistycznym przesłaniem. Tak mię się skojarzyło z Kantowskim "Niebo gwiaździste nade mną i prawo moralne we mnie".
Mocna pointa.

Dziękuję za poświęconą chwilę Heart
- żeby sędzia nie zaznał radości w sądzeniu -



Odpowiedz
#4
Udana miniatura z wyrazistą puentą. I niezbędnością naiwnych pytań.
Odpowiedz
#5
Bardzo mi się podoba pointa.
Odpowiedz
#6
To o wydarzeniu w Ogrójcu?
Odpowiedz
#7
Podpinam się pod pytanie Kotkovskiego... Bo bardzo tu pasuje taka interpretacja. Nie zawsze zawężenie interpretacyjne jest dobre dla utworu, ale tu działa na korzyść. Bardzo jestem na tak.
Odpowiedz
#8
(08-09-2018, 10:54)Tjereszkowa napisał(a): Podpinam się pod pytanie Kotkovskiego... Bo bardzo tu pasuje taka interpretacja. Nie zawsze zawężenie interpretacyjne jest dobre dla utworu, ale tu działa na korzyść. Bardzo jestem na tak.

To był ten czas, kiedy nie bardzo chciałam tłumaczyć przekaz. W swojej naiwności sądziłam, że niejednoznaczność ma swoje dobre strony. Nie odpowiedziałam i to był błąd. Tak, Ogrójec - chyba bałam się wyśmiania Blush
- żeby sędzia nie zaznał radości w sądzeniu -



Odpowiedz
#9
Bo jest coś "brzydkiego" Smile w tłumaczeniu. Ale tu jest nieco inaczej, w końcu zarysowana przez Ciebie sytuacja liryczna została konkretnie odczytana. Wieloznaczność jest świetna, ale w przypadku tego utworu to zawężenie działa na korzyść. I nie chodzi mi o to, że powinnaś ogłosić o czym utwór mówi, ale o to, że jak się to odkryje, to jak podnieść z ziemi koralik, który okazuje się brylancikiem. Smile
Odpowiedz
#10
(08-09-2018, 17:43)Tjereszkowa napisał(a): Bo jest coś "brzydkiego" Smile w tłumaczeniu. Ale tu jest nieco inaczej, w końcu zarysowana przez Ciebie sytuacja liryczna została konkretnie odczytana. Wieloznaczność jest świetna, ale w przypadku tego utworu to zawężenie działa na korzyść. I nie chodzi mi o to, że powinnaś ogłosić o czym utwór mówi, ale o to, że jak się to odkryje, to jak podnieść z ziemi koralik, który okazuje się brylancikiem. Smile

Dziękuję i cieszę się, że jesteś Heart
- żeby sędzia nie zaznał radości w sądzeniu -



Odpowiedz
#11
https://www.youtube.com/watch?v=NgtDZ4W0jvo

Julio, wracam znów do twojego wiersza, bo od samego początku przywiódł mi na myśl poniższą ścieżkę. Szczególnie może dwa ostatnie wersy - podobają się. Ścieżka mogłaby służyć za ilustrację, uzupełnienie tekstu. Albo na odwrót.
Odpowiedz
#12
(16-12-2018, 15:51)Kotkovsky napisał(a): https://www.youtube.com/watch?v=NgtDZ4W0jvo

Julio, wracam znów do twojego wiersza, bo od samego początku przywiódł mi na myśl poniższą ścieżkę. Szczególnie może dwa ostatnie wersy - podobają się. Ścieżka mogłaby służyć za ilustrację, uzupełnienie tekstu. Albo na odwrót.

Dziękuję za dobór przepięknej ścieżki dźwiękowej[Obrazek: heart.gif]
- żeby sędzia nie zaznał radości w sądzeniu -



Odpowiedz


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości